赵晓阳,1964年8月出生于重庆市。历史学博士。中国社会科学院近代史所二级研究员、博士生导师。享受国务院政府特殊津贴。1995年到民政部工作,1996年和1998年两次作为中国政府派出专家(外交部全权证书),参加联合国第十八届、第十九届地名专家组会议和第七届地名标准化会议。2002年到中国社会科学院近代史研究所工作,2012年评为研究员。主要研究方向:中国近现代史、中国基督宗教史、近代社会史、中西交流史、华侨史等。
通讯地址:北京市朝阳区国家体育场北路1号院2号楼 邮编:100101 E-mail: xyz1964@126.com
专著
1.《基督教青年会在中国:本土和现代的探索》,社会科学文献出版社2008年版。
2.《香港中华基督教青年会会史》,香港中华基督教青年会2013年版。
3.《当代中国基督宗教史研究》,中国社会科学出版社2016年版。
4.《域外资源与晚清语言运动:以《圣经》中译本为中心》(国家哲学社会科学成果文库),北京师范大学出版社2019年版。
5.《基督宗教与中国近代乡村社会》,中国社会科学出版社2024年版。
译著
1.《联合国地名标准化文件选粹》,合译,民政部地名研究所1999年版。
2.《古都旧景:65年前外国人眼中的老北京》,〔美〕阿灵顿著,独译,经济科学出版社1999年版。清华大学出版社2012年修订再版,易名《寻找老北京》。
3.《革命之火的洗礼:美国社会福音和中国基督教青年会》,〔美〕邢军著,独译,上海古籍出版社2006年版。
4.《北京研究外文文献题录》,编译,北京图书馆出版社2007年版。
5.《北京的行会》,〔美〕步济时著,独译,清华大学出版社2011年版。
6.《南部非洲地名词典》,〔南非〕彼得·雷珀著,独译,社会科学文献出版社2016年版。
史料整理和主编
1.《旧京歌谣》(中英文对照),北京图书馆出版社2006年版。
2.《中国近代思想家文库•吴耀宗卷》,中国人民大学出版社2014年版。
3.《中国近代思想家文库•赵紫宸卷》,中国人民大学出版社2015年版。
4.《中国耶稣教会小史:谢洪赉文选》,台北华宣出版有限公司2020年版。
5.《诚静怡、余日章文集》(上下册),花木兰文化事业有限公司2025年版。
6.《刘廷芳文集》(上中下册),花木兰文化事业有限公司2025年版。
7.《徐宝谦文集》(上下册),花木兰文化事业有限公司2025年版。
8.《吴雷川文集》(上下册),花木兰文化事业有限公司2025年版。
9.《赵紫宸文集补遗》(上下册),花木兰文化事业有限公司2025年版。
10.《中华人民共和国标准地名图集》(合编),星球地图出版社1999年版。获2000年中国人民解放军图书奖。
11.《基督宗教与近代中国》(与古伟瀛联合主编),社会科学文献出版社2011年版。
12.《近代中国的社会保障与区域社会》(与王卫平联合主编),社会科学文献出版社2013年版。
13.《中西交汇中的近代中国都市和乡村》(与周东华、刘忠明联合主编),社会科学文献出版社2015年版。
14.《近现代基督教的中国化》(与郭荣刚联合主编),中国社会科学出版社2015年版。
15.《地方文献、区域社会与国家治理》(与周东华联合主编),中国社会科学出版社2020年版。
16.《近代中国的民众、民生与民风》(与郝平联合主编),中国社会科学出版社2022年版。
论文
1996年
1.《科学主义思潮与20世纪初期新史学》,《陕西师范大学学报》1996年第3期。
2.《海峡两岸关于外国国名的译名差异》,《中国地名》1996年第6期。
1997年
3.《西学传入与近代中国历史观念的创新》,《史学理论研究》1997年第2期。人大复印报刊资料《历史学》1997年第2期转载。
4.《关于外语惯用地名和当地语地名的界定》,《行政区划与地名》1997年第2期。
5.《近现代中西方关于科学和历史的关系的比较研究》,《江苏社会科学》1997年第3期。
6.《维护汉语的尊严》,《街道》1997年第4期。
7.《浅议地名命名的科学含义》,《福建地名》1997年第4期。
8.《胡同与北京的胡同》,《百科知识》1997年第5期。
9.《香港行政区划简介》,《中国地名》1997年第5期。
10.《地名命名与主权意识》,《三联生活周刊》1997年第15期。
1998年
11.《乱世学人傅斯年》,《国际人才交流》1998年第3期。
12.《天才的学者悲剧的人生:张荫麟》,《国际人才交流》1998年第8期。
13.《百年辉煌》,《中国社会报》1998年5月12日。
2000年
14.《西方经济学的传入与中国经济思想史研究的产生与发展》,《经济科学》2000年第1期。
15.《台湾省地理历史特点与地名命名规律初探》,《中国边疆史地研究》2000年第4期。
2002年
16.《基督教圣经的汉译历史概述》,《维真学刊》(加拿大)2002年第3期。
17.《哈佛燕京收藏的海达•莫里逊的老北京照片》,《北京档案史料》2002年第4期。
18.《余日章与中国青年会》,《国际人才交流》2002年第10期。
2003年
19.《中国基督教青年会早期创建概述》,《陕西省行政学院学报》2003年第1期。
20.《外国人眼中的老北京:中外文版本的北京旅游指南比较》,《北京档案史料》2003年第2期。
21.《强健之路:基督教青年会对近代中国体育的历史贡献》,《南京体育学院学报》2003年第2期。
22.《历史上的北京官话圣经译本》,《北京档案史料》2003年第4期。
23.《刘良模与义勇军进行曲》,《中国宗教》2003年第9期。
24.《美国学生海外传教运动与中国基督教青年会》,载卓新平、许志伟主编《基督宗教研究》第6辑,宗教文化出版社2003年版。
25.《传教士与中国国学的翻译:以四书五经为中心》,载鞠曦主编《恒道》第2辑,吉林人民出版社2003年版。
26.《谢洪赉与青年会书报部》,《奉献》2003年第4期。
27.《北京基督教青年会干事:步济时》,《奉献》2003年第6期。
2004年
28.《美国春田学院与近代中国体育人物》,《南京体育学院学报》2004年第1期。
29.《圣经汉译版本之最》,《中国宗教》2004年第3期。
30.《北京的行会研究:兼论美国汉学的转型》,《汉学研究通讯》(台湾)总第89期,2004年。
31.《哈佛燕京图书馆收藏的中文基督教书籍》,载章开沅、马敏主编《基督教与中国文化丛刊》第6辑,湖北教育出版社2004年版。
32.《文本与口述之间:YMCA干事口述访谈及口述史料在基督教研究中》,载卓新平、许志伟主编《基督宗教研究》第7辑,宗教文化出版社2004年版。
33.《中国基督教青年会初期史料选》,《近代史资料》第109期,中国社会科学出版社2004年。
34.《战后北平学生救济委员会资料》,《近代史资料》第109期,中国社会科学出版社2004年。
35.《栅栏墓地墓志铭文》,《北京档案史料》2004年第2期。
36.《正福寺法国墓地墓碑文》,《北京档案史料》2004年第4期。
37.《我在基督教女青年会的经历》(郑汝铨口述),《口述历史》第2辑,中国社会科学出版社2004年版。
38.《中国现代体育的奠基人:董守义》,《奉献》2004年第2期。
39.《青年会第一位外籍专职干事:来会理》,《奉献》2004年第3期。
40.《青年会全国协会第一任总干事:巴乐满》,《奉献》2004年第4期。
41.《青年会全国协会第一任华人总干事:王正廷》,《奉献》2004年第5期。
42.《基督教青年会杰出的总干事:余日章》,《奉献》2004年第6期。
2005年
43.《青年协会书局与中国基督教文字事业》,《中西文化研究》(澳门)2005年第1期。
44.《共产党宣言的永恒启示性和指导性》,《社科党建》2005年第1期。
45.《19至20世纪外国人研究北京方言的文献资料》,《北京档案史料》2005年第4期。
46.《中国基督教青年会与公民教育》,载卓新平、许志伟主编《基督宗教研究》第8辑,宗教文化出版社2005年版。
47.《哈佛燕京图书馆收藏的汉文圣经译本介绍》,载上海图书馆历史文献研究所编《历史文献》第8辑,上海古籍出版社2005年版。
48.《刘湛恩和公民教育运动》,《奉献》2005年第3期。
49.《抗战时期青年会军人服务部的历史贡献》(上),《奉献》2005年第5期。
50.《抗战时期青年会军人服务部的历史贡献》(下),《奉献》2005年第6期。
2006年
51.《余日章与中国基督教青年会的早期本土化》,《中西文化研究》(澳门)2006年第1期。
52.《美华圣经会百年事工的历史概述》,载张庆熊、徐以骅主编《基督教学术》第4辑,上海古籍出版社2006年版。
53.《中国基督教青年会早期文字贡献者谢洪赉及著述目录》,载卓新平、许志伟主编《基督宗教研究》第9辑,宗教文化出版社2006年版。
54.《基督教会与劳工问题:以上海基督教女青年会女工夜校为中心》,载陶飞亚主编《性别与历史:近代中国妇女与基督教》,上海人民出版社2006年版。
55.《为统战事业做出贡献的青年会总干事:阎宝航》,《奉献》2006年第2期。
56.《对平民教育有突出贡献的青年会干事:晏阳初》,《奉献》2006年第4期。
57.《中国最早的体育硕士:许民辉》,《奉献》2006年第6期。
2007年
58.《19至20世纪研究北京文学和戏剧的外文文献》,《北京社会科学》2007年第2期。
59.《19至20世纪研究北京民俗的外文文献》,《北京文博》2007年第3期。
60.《美国学生海外传教运动与美国早期汉学研究的转型》,载杨熙生主编《基督教文化学刊》第17辑,宗教文化出版社2007年版。
61.《北京南堂四百年简史》,载澳门理工学院中西文化研究所主编《文化与宗教的碰撞:纪念圣方济各·沙勿略诞辰500周年国际学术研讨会论文集》,澳门理工学院2007年版。
62.《亲历者的体验认知和文本资料的互补和局限》,载张先清编《史料与视界:中文文献与中国基督教史研究》,上海人民出版社2007年版。
63.《19至20世纪研究北京政治经济和历史的外文文献》,载首都博物馆主编《北京历史与文化论文集》,北京出版社2007年版。
64.《南堂风雨四百年》,《中国民族报》2007年3月20日。
65.《感受北京民俗的朴素之美》,《人民政协报》2007年3月26日。
66.《北京天主教南堂的六次修建》,《人民政协报》2007年4月24日。
67.《世界的观念和历史的研究》,《人民政协报》2007年6月4日。
68.《〈革命之火的洗礼:美国社会福音与中国基督教青年会〉中译本介绍》,《奉献》2007年第2期。
69.《中国最早主持和制订体育法规的人:郝更生;最早参加奥运会的中国观察员:宋如海》,《奉献》2007年第4期。
2008年
70.《抗战时期中国基督教青年会本土化探索:青年会军人服务部个案研究》,《中西文化研究》(澳门)2008年第1期。
71.《美国学生志愿传教运动与中华学生立志传道团》,《宗教学研究》2008年第3期。
72.《完整北京城和多元北京文化的探讨和途径》,《北京联合大学学报》2008年第3期。
73.《传教士施约瑟与圣经汉译》,《金陵神学志》2008年第3期。
74.《19至20世纪研究北京天主教的外文文献》,载赵建敏主编《天主教研究论辑》第5辑,宗教文化出版社2008年版。
75.《社会的福音:青年会与基督教神学》,载许志伟主编《基督教思想评论》第7辑,上海人民出版社2008年版。
76.《我与基督教女青年会》(施葆真口述),《近代史资料》第118期,中国社会科学出版社2008年。
77.《做一个有信仰有奉献的人》(王应安口述),《近代中国基督教史研究集刊》第8期,香港浸会大学2008年。
2009年
78.《美国传教士与圣经汉译》,《金陵神学志》2009年第1期。
79.《基督教传教士文字事业的最后命运》,《宗教学研究》2009年第3期。
80.《割断与帝国主义的联系:基督教三自革新运动的初始》,《中共党史研究》2009年第3期。
81.《基督徒与早期华人出版事业:以谢洪赉与商务印书馆早期出版为中心》,《青海师范大学学报》2009年第3期。
82.《二马圣经译本与白日升圣经译本关系考辨》,《近代史研究》2009年第4期。
83.《马士曼圣经汉文全译本的文化意义》,《中国宗教》2009年第12期。
84.《福音与社会的契合:以中国基督教青年会与劳工问题为例》,《民国研究》2009年总15辑。
85.《从南开到蜀光:从韩叔信谈张伯苓对近代教育的贡献》,《韩叔信:张伯苓教育思想忠诚实践者》,蜀光中学2009年版。
86.《〈基督教青年会在中国:本土和现代的探索〉简介》,《奉献》2009年第1期。
2010年
87.《太平天国刊印圣经底本源流考析》,《清史研究》2010年第3期。人大复印报刊资料《中国近代史》2010年第11期转载。
88.《抗战时期的蒋介石与圣经翻译》,《民国档案》2010年第3期。
89.《周总理与北京基督教会代表的三次谈话》,《北京党史》2010年第3期。
90.《20世纪上半叶中国妇女的启蒙与觉醒:以上海基督教女青年会女工夜校为对象》,《中华女子学院学报》2010年第3期。
91.《译介再生中的本土文化和异域宗教:以天主、上帝的汉语译名为视角》,《近代史研究》2010年第5期。人大复印报刊资料《中国近代史》2011年第1期转载。
92.《明末清初天主教的圣经翻译》,载赵建敏主编《天主教研究论辑》第7辑,宗教文化出版社2010年版。
93.《基督教在19—20世纪中美关系中:以基督教青年会为例》,载唐仕春主编《近代中国社会与文化流变》,社会科学文献出版社2010年版。
94.In the Name of God: Translation and Transformation of Chinese Culture, Foreign Religion, and the Reproduction of “Tianzhu” and “Shangdi”,Journal of Modern Chinese History, No. 2 2010, Routledge: Taylor & Francis Group.
95.《基督教信仰与爱国是有关的》(司徒桐口述),《近代史资料》第121期,中国社会科学出版社2010年。
96.《施约瑟与浅文理圣经全译本》,《天风》2010年第3期。
97.《我国第一本英文教科书》,《团结报》2010年7月1日。
98.《丁立美与中华学生立志传道团》,《团结报》2010年8月5日。
99.《中国史学会成功申办第22届国际历史科学大会》,《光明日报》2010年9月14日。
100.《青年协会书局始末》,《团结报》2010年10月7日。
2011年
101.《汉语客家方言圣经考述》,《广东社会科学》2011年第2期。
102.《抗战时期中国基督教青年会军人服务部研究》,《抗日战争研究》2011年第2期。
103.《汉语闽粤方言圣经译本考述》,《世界宗教研究》2011年第3期。
104.《18至20世纪研究记述清皇室人物的西文书目》,《满族研究》2011年第4期。
105.《北美基督教中国学生会及其与中共的关系》,《近代史研究》2011年第6期。
106.《基督宗教与韩氏家族的变迁》,载李灵主编《中国现代化视野下的教会与社会》,上海人民出版社2011年版。
107.《吴经熊与圣经翻译》,载李金强主编《烈火中的洗礼:抗日战争时期的中国教会》,香港建道神学院2011年版。
108.《再现一段尘封的历史》,《中华读书报》2011年6月22日。
2012年
109.《汉语吴方言圣经译本考述》,《宗教学研究》2012年第3期。
110.《中国天主教独立自办运动的初成》,《当代中国史研究》2012年第4期。
111.《汉语北京官话方言圣经翻译和出版》,载北京外国语大学中国海外汉学研究中心编《西学东渐民东亚近代知识的形成和交流》,上海人民出版社2012年版。
112.《<青年杂志>为什么改名<新青年>》,《中国社会科学报》2012年6月8日。
113.《看美国人怎么开学术会议》,《中华读书报》2012年8月15日。
114.《中国基督教青年会第一次成为亚洲学会的研讨内容》,《奉献》2012年3期。
2013年
115.《圣经中译史研究的学术回顾和展望》,《晋阳学刊》2013年第2期。
116.《汉语官话方言圣经译本考述》,《世界宗教研究》2013年第6期。
117. An Examination of the Relationship among the Marshman, Morrison, and Basset Versions of the Bible, Chinese Studies in History, Winter 2012-13, Vol.46, No.2.
2014年
118.《解决农村问题的路径差异与思想根源》,《经济学动态》2014年第1期。人大复印报刊资料《经济史》2014年第3期转载;人大复印报刊资料《农业经济研究》2014年第6期转载。
119.《基督教青年会传入中国及中国基督教青年会创建时间考证》,《澳门理工学报》2014年第1期。
120.《作为基督教思想家的吴耀宗》,《金陵神学志》2014年第2期。
121.《和合官话本圣经考述》,载郭大松主编《文惠天下:登州文会馆与近代中国》,中国文史出版社2014年版。
122.《深入与拓展:2011年中国近代经济史研究》,载刘兰兮、陈锋主编《中国经济史论丛》2014年第1期,社会科学文献出版社2014年版。
123. Rejuvenation after Encounters between Different Artistic forms: a Synopsis of Studies of Indigenization of Christian Art in China, Journal of Modern Chinese History, No. 2, 2014, Routledge: Taylor & Francis Group.
2015年
124.《1949年以来传教士与汉学研究评述》,《兰州学刊》2015年第1期。
125.《晚清欧化白话:现代白话起源新论》,《晋阳学刊》2015年第2期。人大复印报刊资料《中国近代史》2015年第9期转载。
126.《作为基督教思想家的赵紫宸》,《金陵神学志》2015年第3期。
127.《蒙古语圣经译本考述》,《民族翻译》2015年第3期。
128.《60年来中国基督新教史研究评析》,《世界宗教研究》2015年第4期。
129.《思想与实践:农业传教士与中国农业现代化》,《中国农史》2015年第4期。
130.《基督宗教在中国边疆地区传播研究》,《中国边疆史地研究》2015年第4期。
131.《建国以来中国天主教史研究综述》,《中国史研究动态》2015年第5期。
132.《美国社会福音及其在中国的历史命运》,载赵晓阳、周东华主编《中西交汇中的近代中国都市和乡村》,社会科学文献出版社2015年版。
2016年
133.《寻找中国社会生活史之途:以燕大社会调查为例》,《南京社会科学》2016年第1期。人大复印报刊资料《中国现代史》2016年第5期转载。
134.《外国地名标准化编译概述:南部非洲地名词典译者自序》,《中国地名》2016年第4期。
135.《欧化白话与中国现代民族共同语的开始:以圣经官话译本为中心的思想解读》,《晋阳学刊》2016年第6期。
2017年
136.《苗文创制和苗文圣经译本考述》,《民族翻译》2017年第2期。人大复印报刊资料《语言文字学》2017年第12期转载。
137.《近七十年来基督宗教与中国宗教比较研究评析》,《民国研究》2017年第2辑。
138.《满语圣经译本考述》,《满族研究》2017年第3期。
139.《19世纪中后期海外华人的“被印象”分析——以新西兰华人华侨为中心》,《史学集刊》2017年第4期。人大复印报刊资料《中国近代史》2017年第11期转载。
140.《六十年研究检视:基督宗教与中国近代教育事业》,《西部学刊》2017年第4期。
141.《逆行与承继:新西兰华工与广东家乡的传教互动》,《世界宗教研究》2017年第5期。
142.《回顾与省思:2016年中国近代社会史研究扫描》,《河北学刊》2017年第5期。人大复印报刊资料《历史学》2017年第12期转载。
143.《60年来基督教与近代中国医疗卫生事业研究评述》,《兰州学刊》2017年第12期。
2018年
144.《台湾原住民圣经译本考述》,《广东社会科学》2018年第4期。
145.《回顾与省思:2017年中国近代社会史研究扫描》,《河北学刊》2018年第5期。人大复印报刊资料《历史学》2018年第11期转载。
146.《圣经翻译和景颇文、傈僳文的创制》,《铜仁学院学报》2018年第10期。
147.《鉴往知来:建国以来中国基督宗教史研究》,《兰州学刊》2018年第10期。
148.《俄国东正教驻北京传教团的汉译圣经研究》,载卓新平主编《基督宗教研究》第24辑,宗教文化出版社2018年版。
149.《差异相遇的蜕变:基督宗教艺术中国本土化研究述评》,载卓新平、蔡葵主编《基督教中国化探究》,宗教文化出版社2018年版。
2019年
150.《建国以来基督教与近代中国重大政治事件研究评述》,《安徽史学》2019年第3期。
151.《19世纪下半叶中国与新西兰商业贸易初论》,《徐州工程学院学报》2019年第6期。
152.《周士第在铁甲车队二三事》,《人民政协报》2019年5月23日。
153.《陈翰笙领导的马克思主义农村经济调查及社会意义》,《团结报》2019年7月11日。
2020年
154.《新金山的梦想与岁月:19世纪新西兰的淘金华工》,《中国国家博物馆馆刊》2020年第1期。
155.《19世纪基督教浸礼会圣经译本考述》,《金陵神学志》2020年第1期。
156.《思高圣经译本:天主教唯一中译圣经全书》,《澳门理工学报》2020年第3期。
157.《藏文圣经译本简述》,《西藏研究》2020年第4期。
158.《朝鲜文圣经译本研究初探》,《金陵神学志》2020年第4期。
159.《深文言圣经译本的过渡与探索:麦都思译本和郭士立译本》,《兰州学刊》2020年12期。
2021年
160.《宗教和政治的叠合互利:基督教与新生活运动》,《史林》2021年第2期。
161.《晚清民国基督教华人本浅述》,《宁波大学学报》2021年第2期。
162.《汉语圣经浅文言译本考述》,《北方论丛》2021年第3期。人大报刊复印资料《宗教学》2021年第4期。
163.《天主教华人圣经译本》,载卓新平主编《基督宗教研究》第29辑,宗教文化出版社2021年版。
164.《西方社会学在中国最早讲授的时间和人物》,载王天夫主编《清华社会学评论》2021年第2期,社会科学文献出版社2021年版。
2022年
165.《经典的诞生:和合本圣经的历史考述和意义分析》,《世界宗教研究》2022年第1期。
166.《到乡村去:现代知识传播与乡村建设运动》,《晋阳学刊》2022年第5期。
167.《19世纪汉语深文言圣经译本经典:委办译本和裨治文译本》,《北方论丛》2022年第6期。
168.《20世纪港台华人圣经译本》,《兰州学刊》2022年第6期。
169.《移民与宗教之间:山东移民形成的陕西基督教村庄》,载卓新平主编《基督宗教研究》第31辑,宗教文化出版社2022年版。
170.《中共与北美学生会的归国号召》,《团结报》2022年9月1日。
2023年
171.《新中国取缔“圣母军”史实探析》,《广东党史与文献研究》2023年第1期。
172.《基督教文字事业家谢洪赉》,《金陵神学志》2023年第2期。
173.《漫谈中国南方方言圣经译本》,《天风》2023年第2期。
174.《采访王应安先生实录》,《上海基督教》2023年第3、4期。
2024年
175.《回顾与省思:2023年近代社会史研究扫描》,《晋阳学刊》2024年第3期。
2025年
176.《毛泽东关于中华民族共同体理论和实践的时代价值》,《晋阳学刊》2025年第4期。
国家标准
1.《英语地名汉字译写国家标准》(主要起草人),中国标准出版社1999年版。获2001年国家质量监督检验检疫总局优秀技术成果三等奖。
2.《德语地名汉字译写国家标准》(主要起草人),中国标准出版社1999年版。获2001年国家质量监督检验检疫总局优秀技术成果三等奖。
3.《西班牙语地名汉字译写国家标准》(主要起草人),中国标准出版社1999年版。获2001年国家质量监督检验检疫总局优秀技术成果三等奖。